千字文的由来(千字文的由来是什么)
本篇文章给大家谈谈千字文的由来,以及千字文的由来是什么对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
千字文的由来?
《千字文》的来历
《千字文》是我国历史上最著名的儿童文化课本。以后仿效《千字文》,先后又编写了《百家姓》、《三字经》——又称“三百千”。经千百年教学实践,在诸多启蒙书中唯有“三百千”最为普及和最受欢迎。
《千字文》。是南北朝朝代周兴嗣编纂的,已有1400多年历史。其编纂经过颇为有趣。据唐李绰《尚忆故实》记载,梁武帝命令殷铁石在王羲之的书法中拓出一千个不重复的字,供给诸王临摹。当把一千个字拓出以后,败穗梁武帝又觉得“每字片纸,杂乱无序”,遂命令他的文学侍从周兴嗣,将这一千个字编缀成合辙押韵并培枯此有意义的文句。周兴嗣“一夕编缀进上,鬓发皆白”;可见作者为编写这篇千古绝妙章,花费了多大的心思!
《千字文》,构思精巧、宛转有致,气势雄浑,条理贯穿,妙语连珠、文采斐然,以对仗工整,琅琅配迅上口,韵语,叙述了有关自然、社会、历史、地理、伦理、教育、人物掌故等方面的知识,以及作人处事的道理,其知识性与艺术性,确实堪称双绝。
历代著名书法家如怀素、欧阳询、赵佶、赵孟、文徵明等,竞相书写《千字文》,作为习字范本,从而更加提高了它的声名。不仅在国内风行,而且远播海外。在日本、朝鲜等国广为流传,影响甚大。
[img]求篆隶草行楷五种字体的著名作品及中国画分类、起源及代表作
1、小篆又称秦篆,是秦统一后经过丞相李斯整理的一种通行书体。其传世代表作有《秦山刻石》残部,仅存10字。另有《泰山》、《琅琊台》二石真迹拓片存世,《会稽》、《峄山》后人摹刻本传世,据传上述刻石皆为李斯所书。
2、汉隶。《张迁碑》、《乙瑛碑》《曹全碑》《礼器碑》《华山碑》
3、草书。章草笔划省变有章法可循,代表作如三国吴皇象《急就章》的松江本。今草不拘章法,笔势流畅,代表作如晋代王羲之《初月》、《得示》等帖。狂草出现于唐代,以张旭、怀素为代表,笔势狂放不羁,成为完全脱离实用的艺术创作,从此草书只是书法家临摹章草、今草、狂草的书法作品。狂草代表作如唐代张旭《肚痛》等帖和怀素《自叙帖》,都是现存的珍品。
草书人物及代表作品
1)张旭 唐 《古诗四帖》 2)怀素 唐 《自叙帖》 3) 孙过庭 唐 《蔽谈书谱》 4)黄庭坚 宋 《李白忆旧游诗卷》 5)米芾 宋 《论草书帖》 6)鲜于枢 元 《石鼓歌》 7)祝允明 明 《前后赤壁赋》 8)文徵明 明 《草书诗卷》 9)徐渭 明 《白燕诗卷》 10)王铎 清 《草书诗卷》 11)于右任 民国 《草书千字文》
4、行书代表作中最著名的是东晋书法家王羲之的《兰亭序》,前人以“龙跳宏判碰天门,虎卧凤阁”形容其字雄强俊秀,赞誉为“天下第一行书”。唐颜真卿所书《祭侄稿》,写得劲挺奔放,古人评之为“天下第二行书”。而苏轼的《黄州寒食帖》则被称为“天下第三行书”。行楷中著名的代表作品是唐代李邕的《麓山寺碑》,畅达而腴润。还有如宋代苏轼、黄庭坚、米芾,蔡襄,元代的赵孟頫、鲜于枢、康里巙,明冲铅代的祝允明、文徵明、董其昌、王铎,清代的何绍基等,都擅长行书或行草,有不少作品传世。
5、代表作。欧阳询《九成宫醴泉铭》、《化度寺碑》虞世南《夫子庙堂碑》褚遂良《夫子庙堂碑》锺繇《宣示帖》《荐季直表》王羲之《乐毅论》《曹娥碑》《黄庭经》王献之《洛神赋十三行》唐钟绍京的《灵飞经》柳公权《玄秘塔》、《神策军碑》、《金刚经》
中国画按内容分山水 人物 走兽 花鸟 按画法分工笔和写意
中国画起源古代,象形字,奠基础;文与画在当初,无歧异,本是一个意思。.我国夙有书画同源之说,有人认为伏羲画卦、仓颉造字,是为书画之先河。文字与画图初无歧异之分。
流派代表作什么的太多了 执行百度吧。。。。百度百科挺详细的
日本汉字的由来
古代日本人只有自己的语言,而无自己的文字。他们曾一度完全借助汉字来表达自己的语言。在长期的中日友好往来过程中,日本人在汉字的基础上逐渐形成本民族文字。对于日语文字来源于中国的汉字,人们是一直公认的,但是,汉字何时传入日本?日本人又何时学会使用文字?长期以来,众说不一,始终未成定论。关于上述问题,一般有以下几种说法。 一世纪中叶说,一些学者认为日本人使用文字在一世纪中叶至迟不晚于一世纪下半叶。他们主要根据西元一世纪末的中国古籍《汉书·地理志》载:“乐浪海中有倭人,分为百余国,岁时以献来见。”根据这段记载,可知在西元一世纪末之前,日本人已到过中国,有可能接触到中国的汉字,《后汉书·倭传》中也有“建武中元一年倭奴国奉贡朝贺,使人自称大夫。”这表明,日本人不仅已使用汉语,对中国的群臣礼节也很明晓。这种说法并未得到所有人的承认。因此,又有人提出西元三世纪左右说。据中国晋朝陈寿的《魏志·韩传》记载,西元三世纪时,朝鲜半岛上临近日本列岛的辰朝已使用文字,因此有可能通过辰朝将文字传入日本。第三种说法认为,日本使用文字应在西元四世纪下半叶。持这种观点的人认为,日本文字最初是由百济传入的,而大和朝廷在西元四世纪初才征服邪马台国,统治北九州,所以,同朝鲜半岛的百济国往来,最早也在棚汪四世纪下半叶,日本使有文字也应在这之后。第四种说法认为,汉字是在五世纪初传入日本国。主要史料是《古事记·应神记》中的记载。书中记载有个叫和迩吉师的人携《论语》和《千字文》渡来日本。这种说法,多数人表示怀疑。 在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。 训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”, “山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。 音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン仿肢”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。 日本于唐时,每次派遣唐使到中国,都有学生僧侣随行: 唐代随遣唐使来中国的留学生很多。较著名的如开元五年来中备和世国的吉备真备,留学十七年之久,携带唐礼、大衍历、乐书要录、东观汉纪等书回日本,另外还有测影铁尺、铜铎管、铁如、方响、弓箭等物,亦带回日本。又如大和长冈,亦开元五年来中国,留学十七年,学习刑名学。又如阿倍仲痳闾,开元五年来中国,与李白等为诗友,终老于中国。又如橘逸势,贞元二十年来中国,留学期间有﹁橘秀才﹂之称。至于学问僧人数也根多。例如永徽四年来中国的道昭,从玄奘学法相宗及禅宗。又如玄昉,开元五年来中国,从智周学法相宗,携法相第四传及经论五千卷和佛像等返回日本。又如戒明、得清二人共持圣德太子所著胜鬘经义疏、法华经义疏人中国,后藏于扬州龙兴寺。又如空海大师和戒明、德清同来中国(大历七年),空海从惠果学密宗于长安青龙寺,并受灌顶。 大化革新: 唐太宗贞观十九年(西元 *** 五年),日本孝德天皇即位,建元大化,由僧旻、玄理等辅佐孝德天皇从事政治上之维新改革,一切典章制度,都取法于唐朝,史称大化革新。 片假名: 日语的字母称为假名。而片假名是采取汉字楷书一片(一部分)造成的字母,例如: 是由汉字﹁伊﹂的﹁人﹂部造成, 是汉字「江」的「工」部造成,是由「加」的「力」部造成,为日本留华学生吉备真备在唐玄宗时代所创制。 平假名: 平假名是汉字的草书体变成的字母。如 是由「安」的草书;变成是由「以」的草书变成; 是由「于」的草书变成。为日本留华学问僧空海在唐宪宗时所创。
参考: 百度
日文时所使用的汉字。日文汉字的写法基本上与中文使用的汉字大同小异。有一部分日文独创的汉字,则称为「日制汉字」或「和制汉字」。《诸桥大汉和辞典》是最大的日文汉字字典,共记载接近5万个汉字,不过在战后的现代日文中常用的汉字大约只有数千个。(古典日文中则与正体中文无异。) 究竟汉字甚么时候从中国传到日本没有定论,不过一般认为,汉字是于公元5世纪随着一些佛教僧侣将中国的经书带到日本而传入的。这些经书的汉字当初是模仿中国僧侣的发音来读的,不过一套称为「汉文」的书写系统开始得以发展。汉文主要是中文文章插入日语独有的助词,让日语使用者可以依从日语的语法去阅读汉字写成的文章。 当时日文并没有书写系统。后来发展出一套源自《万叶集》、称为万叶假名的表音系统,万叶假名使用的是一套指定的汉字,纯粹假借它们的发音来表记日文诗歌。以草书书写的万叶假名后来演变成今日的平假名。当时不被允许接受高等教育的女性也能使用这套平假名来书写日文。平安时代大部分的女性文学都是以平假名来书写的。片假名也是从差不多的方式发展的:寺庙里面的学生把汉字的其中一部分分拆出来成为片假名,用来标注汉字的发音,还有汉文里的日语助词。 随着日文书写系统得以成熟和发展,如今汉字用于大部分名词、形容词和动词,而平假名则用来书写动词词尾(送假名)、纯日语词汇、或者表记汉字难写的辞汇。平假名也用于标记日文汉字的读音(振假名)、和书写给汉字水准不够的人为对象的读物,如小孩、日语学习者的书籍。 片假名则由于它的方形结构,用于象声词和外来语。片假名用来书写外来语的习惯来的比较晚,外来语原先是用汉字书写表意的,如「烟草」代表「tabako」。不过现在反过来有许多外来语词汇正在代替一般词汇。有语言学家估计现今常用日语有3分之1是外来语及和制英语。
千字文的由来 50字 急!!!
千字文,即由一千字组成的好绝韵文。南朝梁武帝时期,没袜吵员外散骑侍郎周兴嗣奉枯侍皇命从王羲之书法中选取1000个字,编纂成文。
《千字文》是谁写的?关于《千字文》的创作有什么故事?
《千字文》乃四言长诗,头尾连贯性,音韵学谐美。以“天地玄黄,宇宙洪荒”开始,“宾语助者,焉哉乎也”末尾。全篇共250句,每四字一句,字不反复,字字句句压韵,前后左右全线贯通,具体内容井然有序的讲解了天文学、当然、修养身心、伦常社会道德、自然地理、历史时间、农作、祭拜、园林、生活起居等各个领域。
《千字文》是怎么来的?这里边有一个故事,牵涉到两人:一个是梁武帝,此外一个叫周兴嗣。
梁武帝这个人,在历史上十分知名,是两汉时期南北朝人。南朝也就是宋、齐、梁、陈。他是南梁的君主。这个人对文化艺术尤其熟练,尤其是佛家。他自身信佛教,因此大力戚伍提倡佛家。杜牧有一首十分知名的《江南春》,后几句是“南北朝四百八十寺,是多少孤亭细雨中”,便是讲南北朝佛家的强盛。这首诗写的便是梁武帝时期。
有关梁武帝和佛家,还有一个特别知名的小故事,是相关他与达摩祖师的。
众所周知,达摩祖师是禅学在我国的第一祖。达摩祖师从印度到中国后,见了梁武帝。梁武帝由于修了那么多寺院,觉得功德无量,就问达摩祖师高僧:您看着我是否有非常大福报?达摩祖师对他说:并没有福报!梁武帝很不开心,就问:为什么?达摩祖师说:做好事修得的是福得、福气,并不是福报,功德要滑脱生死轮回,自身去修习。梁武帝听了不以为意,达摩祖师高僧就“一苇渡江”,来到南北朝,最终到嵩山少林寺,面壁九年。
对佛家来讲,梁武帝还有一个很重要的事。
梁武帝以前有一个嫔妃,不信佛教,常常说佛家的说闲话。之后,这一嫔妃小小年纪就过世。梁武帝觉得,她可能是遭受了恶报,就给她写了一个忏悔文,念经她。这一忏悔文在佛家里十分知名,叫《梁皇宝忏》,是念经人买的。如今佛家里这一等级的传统纯由我们中国人写的,一个是《梁皇宝忏》,此外一个便是慧能大师的《六祖坛经》。
自然,梁武帝不仅崇信佛高帆或家,他对我国本土文化艺术也十分青睐。梁武帝是南梁开国帝王,前半辈子戎马一生。之后,打过仗、稳定下来,他就想:由轿裤于战斗的缘故,子女的文化教育都拖延了,该怎么办?要让她们学中华传统文化,从认字逐渐。他从书法家赵孟頫的书法艺术里选了一千个字,请人摹仿下来,写在白纸,教这些子女。
可是,这里边有一个问题,这一千个字是乱七八糟的,读的时候尤其乱。梁武帝就想了一个方法。他手底下有一个人,便是刚刚大家说的周兴嗣,尤其有才华。梁武帝寻找他,告诉他:我这里有一千个字,快给我编写成一篇文章。
周兴嗣视死以后,也觉得乱七八糟,不太好着手,并且梁武帝给的时间段很短。周兴嗣很急,一晚上就急白了头,很有可能像我这样头发斑白(笑)。天快亮起,总算拥有构思,最终编写出的便是大家目前用的《千字文》。《千字文》原本是一千个字,之后有简单化,少了几个字。可是,大家目前用的这些版本号,我数了数,或是一千个字。换句话说,有调节,把缺数补上。
这也是《千字文》的由来。
关于千字文的由来和千字文的由来是什么的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。